ජලා හුටං (වැල්වටාරම්)

Share With Friends

Facebook
WhatsApp
Telegram
LinkedIn
Email
මේ අලකලංචිය උනේ මේ උන්දෑ ඇංගලන්තෙ ගිය අලුත සිස්යයෙක් වෙලා ඉන්න කාලෙ ටෙම්පිං ජොබක්.. ඒ කිව්වෙ තාවකාලික රැකියාවක නිරත වෙච්ච අවස්ථාවක.
ඉතිං ගානක් හොයාගන්න මම සෙන්ට්රල් ලන්ඩන් වල බ්රිටිෂ් ඉන්ඩියන් – ඩට්ටානි කියන ගුජරාටි මෑන් කෙනෙක්ගෙ කෝනර් ශොප් එකක ඇසිස්ටන්ට් ජොබක් කළා. මේ තැන රන් කළේ එයයි – නෝනයි. මාත් ඉතිං බොහොම දැහැමින් සෙමින් එතන හිටියා.
තැන තිබ්බෙ ටෙම්පල් ඔෆ් මිට්රාස්, බෑන්ක් ඔෆ් එංග්ලන්ඩ්, ලන්ඩන් ස්ටොක් එක්ස්චේන්ජ් එකී මෙකී ලෝක ප්රකට ස්ථාන නුදුරෙම ලන්ඩන් ෆයිනෑන්ෂල් ඩිස්ට්රික්ට් එකේ.
මෙතනට එන ක්ලයන්ට්ස්ලත් එසේ මෙසේ පොරවල් නෙවෙයි. සමහර ඩෑල් අඳුනගන්නෙ හැන්දෑවෙ බීබීසී නිව්ස් වලට පෙන්නනකොට. ලෝකප්රකට පොරවල් උනාට මං උන්ව දන්නවයැ !! උනුත් ඉතිං අපරාදෙ කියන්න බෑ හරීම නිහතමානි මිනිස්සු. ලොකු පොඩි කතා නෑ පෝලිමේ හිටං වැඩේ කරං යනවා. අදටත් ඉඳහිට එයැයිලා ටීවී එකේ ඉන්නවා.
ඕන්න දවසක මම ශොප්පෙකේ ඉන්නකොට බී.එම්.ඩබ්ලියු බයික්කෙකක කූරියර් සුද්දෙක් ආපි. මූ අහනෝ…
” කැනයි ඈව් ව බො ඔ වෝඅ මේ..?”
සීවරං දෙයි හාංදුවනේ… මේ මොන හුයන්නක්ද … ඇහුවමයි මේ බාසාව… මාත් ඌ දිහා උගුඩුවා වගේ බලං උන්නා තත්පර ගානක්….! මෙච්චර ඉංග්රීසි රටේ මේ යකා මොන අණ්ඩර දෙමළයක් කියෝනවද කියලා හිතහිත මොළේ වයර් මාරුවෙලා මම අරූට දුන්නා බවුන්ටි චොක්ලට් බාර් එකක්. ඌත් ෆුල් අන්දුස් වෙලා… සුද්දා කියපි…
“නෝව් මේ.. වෝඅ.. වෝඅ !! “
කෑවෙ නෑ මෙහෙමත් කට්ටක්…. අන්තිමට අර ඩට්ඨානියා බැල්ම දාලා වතුර එකක් සුද්දට දුන්නා. කොහොමත් ඉතිං කෑමෙන් හොඳ කෑම ඉල්ලාගෙන කෑම කියලා කියලා තියෙනවනෙ!! 😁
පස්සෙන් පහුවෙලයි දන්නෙ මේ ඉංග්රීසියට කියන්නෙ Cockney English කියලා. මේක ඊස්ට් ලන්ඩන් වලට උරුම ඉංග්රීසි ඇක්සන්ට් එක. ඒකෙ හැටියට වචන ගිලගෙන කතා කරන්නෙ…. කවුද්දන්නෙ මෙහෙම වගක් අපිට උගන්නලා නෑනෙ හාංදුලුවනේ !!
අර පෝරිසාදයා අහලා තිබ්බෙ… “can I have a bottle of water, mate?” කියලා. කවදා කාපු ටකරං ද?? නයි කොහෙ ගියත් කොහොමත් කන්නෙ රෝස් පාන් !!!
උපුටා ගැනීම :   Manora Gamage

Read More Like This

PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com
error: Content is protected !!